The Best
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

The Bestدخول
●● إعلانـات ●●
انمي تون إعلانك هنا إعلانك هنا
إعـلانـات المنتـدى

إحصائيات المنتدى
أفضل الاعضاء هذا الشهر
آخر المشاركات
أفضل الاعضاء هذا الشهر
2 المساهمات
آخر المشاركات

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع

+10
! KIRARA
M!ss Asakura
غيــمة
*(misa~chan)*
The best
Kanra chan
shirayùùki
Minato
Kanon
Akatsuki
14 مشترك



×
النص



لون شفاف

الألوان الافتراضية
×
الخلفية



لون شفاف

الألوان الافتراضية
×
النص



لون شفاف

الألوان الافتراضية
×
الخلفية



لون شفاف

الألوان الافتراضية

description4~[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع

more_horiz
تذكير بمساهمة فاتح الموضوع :

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 Mangah11


[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 F80o30f

بســم الله الرحمن الرحيـم

السلآم عليـكم و رحمة الله و بركآتهـ

أهــلآ بكل متآبعي دورة أكآآتسكي لترجمة المانجــآ ~

كيف حالكم ؟ ان شاء الله بخيـر

~

يووش .. ها هو تأخر آخر من ملكـة التأخرآت أكا ~

و هذه المرة تأخر عظيم لم يشهد العآلم مثلـه من قبل XD

غوومين غوومين .. انه خطأ الكسل و ليس خطئي >> برآ ~

~

سيكون هذا بإذن الله آخر درس في الدورة

يتضمن درس لتصميم صفحة حفظ الحقوق

( و هي الصفحة التي أستعملها في أعمآلي )


بالإضافة إلى التعديلات النهائية و رفع الفصل ~

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 DtZdhG7

النتيجـة النهائيـة : هنــآ

المستلزمــآت : هنـــآ

الدرس :


[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 MEqZkyg

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 TUWXPeC

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 8ODkM3a

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 UCC9BT8

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 JzzBCeX

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 VQjnB6i

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 Sw0IWX4

1/ الآن بعد أن قمنا بتصميم صفحة الحقوق

سنضيفها للمجلد الخاص بفصل المانجا

[ صفحة الحقوق توضع في أول الفصل أو في نهايته ]


احرص على تغيير اسمها لإسم مناسب حتى تظهر في المكان الذي تريده

2/ قم بتغيير إسم المجلد الخاص ليكون كالتآلي :

Manga ch 000

Manga : إسم المانجا

ch : اختصار " فصل "

000 : رقم الفصل [ مثلا 001 ]

( ان كانت المانجا عبآرة عن اكسترآ من فصل واحد خاص

مكان الرقم أكتب Extra )


* احرص على أن تكون مجلدات جميع الفصول تحمل نفس الإسم

لتسآعد المتابعين على ترتيبها في أجهزتهم و تجنبهم التعب و تغيير الإسم في كل مرة

3/ عندما تكمل ترجمة مجلد كآمل ( يتكون من عدة فصول )

قم بفتح مجلد جديد .. و ضع فيه جميع مجلدات الفصول التابعة للمجلد

و غير إسمه إلى : Manga vol 000

Manga : إسم المانجا

vol : اختصار " مجلد "

000 : رقم المجلد

.

و هكذا عندما يقوم المتآبع بتحميل المانجا التي ترجمتها يكون ترتيبها في جهازه :

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 YaAEPby

4/ عندما تكمل تجهيز كل شيء ( الفصل الذي ترجمته ) .. قم بضغط المجلد في ملف rar

و هذا شرح مفصل لكيفية ضغط ملف : هنــآ

( يحتوي أيضا رابط تحميل برنامج winrar )


[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 FqepQfb

توجد عدة مواقع جيدة للرفع

بما أن أغلب المواقع تدعم امتداد rar و zip

فيمكنك الرفع على أي موقع تريده

و هذه أشهر مواقع رفع المانجا :

Mediafire
Google Drive

و يمكنك أيضا رفعها على مواقع المشآهدة أونلاين العربيـة

GManga
مانجا العرب

( مع العلم أنك ان ترجمت مانجا حصرية و لم يترجمها أي شخص من قبل

فإن إدارة الموقع تتكفل برفعها من أجلك .. و لست مضطرا للتسجيل و الرفع بنفسك )

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 RRaVXEO

1/ الآن و بعـد أن اكتملت الدورة فأنت رسميآ مترجم مانجا

يمكنك تقديم الكثير من الأعمآل و ان كنت جآدآ فستتربع على عرش المترجمين المحترفيـن

ثـق بنفسك .. قدم أفضل ما لديك .. كن وفيآ لمشروعك و لمتآبعيـك

وآصل الترجمة مهما واجهـت من صعوبآت

الأمر صعب في البدآية لكنه يهـون مع مرور الوقت

2/ أحسن اختيآر المانجا و اعلم دائما أن الله تعآلى يرآقبـك

قم بتغطية كل المشآهد المخلة ان كانت موجودة بالمانجا

( لا تستخف بالأمر .. فهي سيئات جاريـة )

ان كانت هناك معتقدات لا تتماشى مع ديننا الإسلامي

فأنت حر في تحريفهآ أو كتابة شيء آخر مكانها

طالما لا يؤثر على مجريآت المانجا

( أما ان كنت لا تملك أي خيآر آخر سوى ترجمتها كما هي

فأضف ملاحظة جانبيه و استغفر الله و وضح فيها أن تلك المعتقدات لا علاقة لها بديننا )


تجنب بقدر الإمكان كلمة " الله - آلهة - إلـه " و عوضها بـ " سيد - رئيس - زعيم .. الخ "

3/ يمكنك العمل بشكل فردي أو مع فريق .. حسب ميولاتك الشخصية

لكن اعلم أن العمل مع فريق أسهل

كما أن زملاءك يشجعونك طوال الوقت و يسآعدونك و بالتالي تصل لنتيجة و ترجمة أفضل

4/ اهتم بلغتك العربية و تجب بقدر الإمكان الاخطاء الإملائية

فهي لغة القرآن فحآول ان تكون كفؤا للكتابة بهــآ

5/ مواجهة الإنتقآدآت .. و المطآلبة بالإسراع في الترجمة ..

هو شيء طبيعي يواجهه كل المترجمين

لا تستسلم لهذه الأمور .. طالما تبذل جهـدك في عملك فلا أحد يملك حق انتقآدك

6/ مستواك سيتحسن شيئا فشيئا مع زيآدة أعمآلك

لذا لا تخف من الفشل فهو بدآية طريق النجآح ~

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 BBeWlqo
.
.

~

[ تم بحمـد الله ]


ها أنا أصل لخاتمـة آخر درس ..

لا يمكنني وصف سعآدتي بهذه اللحظـة التاريخية !

انها أول مرة أتحمل فيها مسؤولية إقامة دورة كآملة ..

و أنا سعيـدة جدآ بوصولي لنهايتها ..

جزيــل الشكر لكل من رد علي في المواضيع السآبقـة

و أريغآتو لكل من شآرك في الدورة و شجعني على اكمآلهــآ

أرجــو أن تكون في المستوى .. و اعلمـوا أني مازلت أتعلم مثلكم ^^

فإن كانت هناك أمور تريدون إضافتها فتفضلـوا =)

~


لمن يريد منكم إقتحآم عآلم ترجمة المانجا رسميآ

و لم يجد أي فريق يستضيفـه .. فيشرفني أن أدعوكم للإنضآم لفريقنآ

DarkStorm : هنــــآ

انضمآمكم سيكون شرفا كبيرآ لنـآ =)

~


هذه الدورة كلها من مجهودي الشخصي

و هي انعكآس لطريقتي الشخصية في ترجمة المانجا

أرجو عدم النقل أو تحريف الحقوق

Akatsuki @ THEB3ST.COM

~

أنتظر تطبيقآتكم يا أبطآل ~

أتحفونــآ بنتائجكم الإبدآعية

في أمان الله و حفظـه


[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 Kb51ZDu

description4~رد: [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع

more_horiz
العفو العفو [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 2347500315
الشرف لي بتواجدي معكم
الله يعطيك العافية الآن ظهرت الصور
الانضمام ليس لفترة قصيرة ، لأنني لاأستطيع ترك المانجا
ذاهب إلى صفحة الفريق حتى أتفاهم معهم ، اسم " أوتاكو " كأنني سأغيره سأفكر بالأمر .

description4~رد: [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع

more_horiz
الله يعافيـك ^^

أهلا بك معنا في الفريق =)

يشرفنا انضمامك يا مبـدع

 [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 866468155 

description4~رد: [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع

more_horiz
بسم الله الرحمن الرحيم ..
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته !!
كيف الحال ؟؟ .. ان شاء الله بخير ^^

الموضوع رائع .. ويالها من خاتمة مدهشة ..
اقول الحمد لله ان من عشاق التكلم باللغة العربية الفصحى
لان هذا سينفعني كثيرا في الترجمة ^^

+

بالنسبة لصفحة الحقوق ..
لا بأس في ان اصمم واحدة اخرى من عندي
مثلا ^^ , صحيح ؟؟

شكرا لكم

في امان الله

description4~رد: [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع

more_horiz
بالفعـل .. اللغة العربية هي أهم شيء في الترجمـة

و للأسف في أيامنا الحآليـة قل متقنوها ..

~

بالطبع يمكنك تصميمها بأي طريقة تريدين =)

المهم أن يكون فيها إسم المترجم و المبيض و رابط المنتدى

 [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 866468155 

description4~رد: [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع

more_horiz
تــطــبــيــقــي ~ ^^


هنــآآ #~ :




شكراً جزيلاً أكاتسكي ^^
كنت بحااجة ماسة لهذا الدرس Very Happy I love you

في أمان الله ، تم التقييم !

description4~رد: [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع

more_horiz
تطبيق ممتاز هارو أحسنتِ ^^

~

تـم تحديث الموضوع و إعادة رفع الصور التالفة

[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع - صفحة 3 866468155

description4~رد: [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع

more_horiz
رابط المستلزمات لا يعمل

description4~رد: [ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع

more_horiz
محمد عبد الباقي كتب:
رابط المستلزمات لا يعمل


تفضل :

الكود:

http://www.mediafire.com/file/c8v8fjzpi8ybact

 KonuEtiketleri عنوان الموضوع
[ الدرس الرابع و الأخير ] دورة تعليم ترجمة المانجا | تصميم صفحة حقوق ، التنسيق النهائي و الرفع
 Konu BBCode BBCode
privacy_tip صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
remove_circleمواضيع مماثلة